lunes, 1 de abril de 2024

BUDDHA, el que vive engarzado en la Totalidad


 


Cuando el Budismo se expandió hacia China durante la dinastía Han (206 aec - 220 ec), surgió la natural necesidad de traducir los términos budistas, principalmente escritos en sánscrito, a las grafías y al lenguaje chinos.

La escritura china opera de manera distinta a sus homólogas basadas en sonidos que conforman palabras elegidas arbitrariamente (o derivadas de otras escritas arbitrariamente) para designar conceptos, ideas, objetos, acciones, etc. 

En su lugar, la expresión escrita china está basada en gráficos que representan ideas, o nubes de significados, pictográficame relacionados con aspectos de la realidad que pretenden representar, que impactan en el inconsciente y se condensan en conceptos concretos según el contexto.